Escuridão
Kurayami Portuguese Version
BRS48 34th Single "Harujion ga sakukoro"
Adaptação: Macchan
Team B: Amaya, Hororo, Macchan (center), Mahou, Miyachan Team R: Guies, Natsurin, Renachan, Rin, Tissachan Team S: Hiruru, Yuto Team Kenkyuusei: Apollo, Gararingo, Kurara, Takuto
Grupo
1: Amaya, Gararingo,
Guies, Kurara, Macchan, Takuto, Tissachan
Grupo 2: Apollo, Hiruru, Hororo, Macchan, Mahou, Miyachan, Natsurin, Renachan, Rin, Yuto
[Mac/Yto] O sol começa a se pôr em direção ao
horizonte
[Mac/Yto] Traçando a curva da noite que vai
começar
[Mac/Yto] Será que eu me arrependo das coisas
que deixei pra trás?
[Mac/Yto] Eu ainda não quero voltar pra casa
[Ama/Apo/Mah] Sendo forçada a fazer coisas que eu não quero fazer
[Ama/Apo/Mah] A cada dia que se passa, eu não sei mais o que é real
[Gui/Hir/Miy] O céu e o mar parecem sempre estar separados
[Gui/Hir/Miy] Nesse mundo há coisas que não se misturam
[Hor/Kur/Nat/Ren] Ao meu redor todos parecem ver o mundo
[Hor/Kur/Nat/Ren] por uma janela
[Gar/Rin/Tkt/Tis] Se eu estou sempre tão sozinha
[Gar/Rin/Tkt/Tis] para quem posso contar minhas
tristezas?
Ó noite, por favor, não me torne
um poeta
Eu não quero que tudo termine
como um filme
Eu quero toda a dor que a
realidade traz
mesmo que ela me quebre
E antes que a próxima manhã
chegue
Eu vou jogar fora tudo que tenho
agora
Para que fique nua como quando
vim ao mundo
Aqui no meio da escuridão
Se eu apertar os meus olhos
Conseguirei enxergar algo
[Hor/Kur/Nat/Ren] Cada estrela nesse céu brilha em seu próprio lugar
[Hor/Kur/Nat/Ren] Sem saber que nós estamos olhando elas daqui
[Gar/Rin/Tkt/Tis] Você sabia que é uma luz que já
está a muito morta?
[Gar/Rin/Tkt/Tis] E eu nem sequer comecei a brilhar
[Gui/Hir/Miy] Sem saber distinguir as coisas que quero das que preciso
[Gui/Hir/Miy] A juventude é gananciosa e quer tudo
[Ama/Apo/Mah] Se saber distinguir faz você ser um adulto
[Ama/Apo/Mah] Eu acho que nunca vou conseguir crescer
[Mac/Yto] Se eu deixar minha cidade natal,
não sei como vou viver
[Mac/Yto] Se eu não puder ver o horizonte,
como é que vou saber onde estou?
Ó noite, por favor, não me faça
cantar
Esse mundo de amor que existe em
minha mente
Porque ele está cheio de
situações tão fáceis
E nunca será real
Nós temos que viver sempre sendo
honestos
Para poder ver as reais cores um
dos outros
Manter as aparências é sempre
inútil
Aqui no meio da escuridão
Esse som que escutamos
São os passos da esperança
De pé sobre o quebra mar, eu
gritei em direção ao oceano
[Mac/Yto] Se eu gritar mais alto do que as
ondas
[Ama/Apo/Mac/Mah/Yto] Será que poderei a mim mesma
escutar?
Ó noite, por favor, não me torne
um poeta
Eu não quero que tudo termine
como um filme
[Ama/Apo/Mac/Mah/Yto] Eu quero toda a dor que a realidade
traz
[Ama/Apo/Mac/Mah/Yto] mesmo que ela me quebre
E antes que a próxima manhã
chegue
Eu vou jogar fora tudo que tenho
agora
Para que fique nua como quando
vim ao mundo
Aqui no meio da escuridão
Se eu apertar os meus olhos
Posso ver o amanhã chegar