sábado, 22 de março de 2025

A voz do oceano [Setouchi no koe Portuguese Version]

   A voz do oceano

Setouchi no koe Portuguese Version

BRS48 4th Album "Quintessência"

Adaptação: Apollo e Yuto



Team B: Macchan, Yun Team R: Deki, Natsurin Team S: Yutaru, Yuto

Team Kenkyuusei: Apollo (center), Hime


Eu sempre vinha aqui para conversar com você

[Apo/Dek/Yto] Meu coração cheio de sonhos transbordando de sentimentos

[Mac/Nat] A juventude um dia vai acabar

[Hime/Yun/Yut] Mas não quero crescer e deixar tudo para trás


Com o mar azul ao meu lado

As águas são gentis e tão potentes ao mesmo tempo

Iluminado pelo sol

Vou gritar meus desejos para que o vento os escute

Que a voz do oceano te alcance


[Hime/Yun/Yut] Mesmo que lágrimas caiam, sei que não é o fim do mundo

[Mac/Nat] Tristezas são efêmeras e são levadas pelas ondas

O horizonte está tão distante

[Apo/Dek/Yto] Nuvens cinzas cobrem o céu, impedindo de ver além


Junto a mim, eu sinto o mar

Andando ao meu lado

Cuida de mim como um pai amoroso

O lugar onde eu cresci

Me impulsiona a enfrentar o futuro com coragem e bravura

O movimento do mar é imparável


[Apo/Dek/Yto] Talvez algum dia [Mac/Nat] (Talvez algum dia)

[Apo/Dek/Yto] Mesmo de olhos fechados

[Apo/Dek/Yto] Eu vou me lembrar [Hime/Yun/Yut] (Eu vou me lembrar)

[Apo/Dek/Yto] De onde eu nasci

[Mac/Nat/Tak] O cheiro da maresia vem das ondas

[Hime/Yun/Yut] Consigo sentir mesmo longe estando

 

Com o mar azul ao meu lado

[Apo/Dek/Yto] As águas são gentis e tão potentes ao mesmo tempo

[Apo/Dek/Mac/Nat/Yto] Iluminado pelo sol

Vou gritar meus desejos para que o vento os escute


Junto a mim, eu sinto o mar

Me ensinando

Que o amanhã trará a esperança

Não precisarei mais chorar

Pois estou dentro d’água deixando as ondas me levarem

Oceano, te digo, obrigado

Macchan
Macchan