Dois Amantes Proibidos
Kinjirareta Futari Portuguese Version
BRS48 32nd Single "Oogoe Diamond"
Adaptação: Guies
Team R: Guies Team S: Yuto
No arvoredo, a névoa
Como se fosse o suspiro de alguém
Perto do lago não mapeado,
As águas ainda dormem
Pela falta de palavras
Esta tristeza é tão quieta
A cena final desta memória
O lugar que tanto queria visitar
Esteja onde estiver, querido
Eu te amo
Para sempre, querido
Sou amado
Acreditávamos
na eternidade
O
crime
De
ter você aqui
Por
favor
Me
perdoe
Por
esse amor que não viveremos
E escondo em meu coração
Tão
fraco
À
um futuro cruel
Confio
meu destino…
Dois
amantes proibidos
(Falado)
“Bem como... aquela pedrinha jogada no lago,
As ondas... alcançam meu coração.
Acho que as pessoas nos odiariam.
Deste jeito, não poderíamos continuar, certo?”
Nosso
barco na margem
Preso apenas por uma corda
Se
fugirmos pra longe daqui,
Ele nos levará a um novo mundo
Meu anjo, por favor
Não se culpe…
Meu anjo, por favor
Não chore…
Só
estávamos tentando ser felizes,
Um
beijo
É
um vínculo forte
Talvez…
Talvez
não teríamos que acabar tudo,
Se eu não fosse um homem
Talvez…
Talvez
se eu fosse uma mulher então seríamos
Dois
amantes prometidos
Esteja onde estiver, querido
Eu te amo
Para sempre, querido
Sou amado
Acreditávamos
na eternidade
O
crime
De
ter você aqui
Por
favor
Por
favor
Me
perdoe
Por
esse amor que não viveremos
E escondo em meu coração
Tão
fraco
À
um futuro cruel
Confio
meu destino…
Dois
amantes proibidos
Talvez
não teríamos que acabar tudo,
Se eu não fosse um homem
Talvez…
Talvez
se eu fosse mulher então seríamos
Dois
amantes prometidos
(Falado)
“Então, que tal explorar o lago no barco?
E... se ficar cansado de remar, pode adormecer em meus braços.
Afinal, sempre poderemos amar um ao outro em nossos sonhos…”