Sorvete de Morango
Sherbet Pink Portuguese Version
BRS48 4th Album "Quintessência"
Adaptação: Tissachan
Team B: Henri, Macchan, Mahou Team R: Guies Team S: Takanee, Tsu (center), Yuto Team Kenkyuusei: Gararingo, Hime, Kurara, Nanamaru, Takuto
Sorvete: Guies, Macchan, Kurara, Mahou, Nanamaru, Tsu
Gelato: Gararingo, Hime, Henri, Takanee, Takuto, Yuto
As quatro estações vão mudando sem nem perceber
Como isso pode acontecer?
[Kur/Mac/Mah/Yto] A cidade inteira está florescendo a primavera
[Kur/Mac/Mah/Yto] Sinto o aroma pelo ar
[Gar/Him/Tak/Tkt] Me diga como você está?
[Gar/Him/Tak/Tkt] Faz tempo que não te vejo
[Gui/Hen/Nan] Me conte da sua vida
Rosa como um sorvete de morango
Da mesma cor que a minha saia
Uma brisa que suavemente me tocou
Pois eu finalmente conheci
Meu primeiro amor de verão
[Hen/Nan] Você já percebeu que surgiram novas construções
[Hen/Nan] De casas e edifícios?
[Gar/Gui/Him/Tak] É difícil admitir que às vezes eu nem reparo
[Gar/Gui/Him/Tak] No que está ao meu redor
[Mac/Tsu/Yto] Notei que você mudou
[Mac/Tsu/Yto] O seu corte de cabelo
[Kur/Mah/Tkt] Te amadureceu
Luz do sol e um sorvete de morango
Te convido então pra entrarmos nesse mar
Ao fim do dia podemos caminhar juntos
Pois estou ao lado de quem amo
Isso que eu chamo de férias
Meu amor é um sorvete de morango
[Mac/Yto] Nunca esquecerei o dia de hoje
[Him/Kur/Mah/Tkt] Finalmente vou confessar o que sinto
[Gui/Gar/Hen/Nan/Tak] Saiba que eu sempre te amei
Rosa como um sorvete de morango
Da mesma cor que a minha saia
Uma brisa que suavemente me tocou
Pois eu finalmente conheci
Meu primeiro amor de verão