A Canção de Amor da Água
Sakanatachi no LOVE SONG Portuguese Version
BRS48 31st Single "Kyun//Silent Majority"
Adaptação: Marie
Team R: Deki
Team S: Marie (center), Takanee, Yuto
Será se consegue ouvir
Algo vindo da água?
Tudo é puro silêncio
Ou era o que eu pensava?
Não há luz que consiga
Penetrar a escuridão
Nessa profundeza que
Habita o desconhecido
[Mar/Tak] Mesmo
que esse mundo esteja trancado
[Mar/Tak] Quero
poder cantar sobre o amor
[Dek/Yto] Para
realizar os meus desejos
[Dek/Yto] E
que possam virar lindas bolhas...
Essa
é a canção de amor da água
Você
pode sim garantir que ela exista
Contanto
que ao seu lado tenha alguém que ame
E
sem que possamos ouvir ao certo
Há
uma voz que mesmo de longe consegue trazer
Os
sentimentos mais fortes de volta pra nós
[Mar/Yto] Apenas
feche seus olhos
[Mar/Yto] Que
você conseguirá
[Mar/Yto] Ouvir
o som distante
[Mar/Yto] Das
ondas se espalhando
[Tak/Yto] Nenhuma
emoção bonita importa
[Tak/Yto] Pois
a parede d’água as bloqueia
[Dek/Mar] Tirando
assim toda a força
[Dek/Mar] Dos
belos milagres que desejamos
A
água tem sua própria linguagem
Que
de algum jeito consegue ser um conector
Fazendo
com que seja real qualquer forma de amor
Cantarolando
uma melodia
Através
do eco que carrega a imensidão do mar
Preenche
nossos corações com o que nos falta
A cada onda quebrando nas rochas eu consigo ler
Uma mensagem do vasto oceano me chamando
Eu corro até a beira mar
Esse com certeza é
O
início do nosso dueto
Vou nadando até você, guiada pelo canto
Essa
é a canção de amor da água
Você
pode sim garantir que ela exista
Contanto
que ao seu lado tenha alguém que ame
E
sem que possamos ouvir ao certo
Há
uma voz que mesmo de longe consegue trazer
Os
sentimentos mais fortes de volta pra nós
Será se consegue ouvir?