Mammoth
Portuguese Version
Yutaru's Special Stage "Sino dos Sonhos"
Adaptação: Yutaru
Team B: Amaya, Macchan, Miyachan Team S: Hiruru, Kurara, Takanee, Yutaru (wCenter), Yuto Team Kenkyuusei: Maruru (wCenter) Graduados: Rin, Tacchan
We're Mammoth!
We're Mammoth!
[Mar/Yut] Sob o asfalto quente
[Mar/Yut] Os monstros de ferro estão correndo
[Mac/Rin] Acima das montanhas de concreto
[Mac/Rin] Os pássaros de ferro voam
M.A.M.M.O.T.H
[Hir/Kur/Tac]
Reis destemidos
M.A.M.M.O.T.H
[Ama/Miy/Tak/Yto]
Reis extintos
M.A.M.M.O.T.H
[Mar/Yut] Esta terra
M.A.M.M.O.T.H
[Mac/Rin] Furiosa berra
Que suas almas ressuscitem!
Saiam das geleiras e despertem!
Os seus instintos, os libere
Do passado esquecido, rasguem com suas presas
MAMMOTH!
[Hir/Kur/Tac]
Adormecido em seus corações
[Hir/Kur/Tac]
A força do viver explode
[Ama/Miy/Tak/Yto]
Mesmo em um novo ambiente
[Ama/Miy/Tak/Yto]
Ele sobrevive mais feroz que todos
M.A.M.M.O.T.H
[Mar/Yut] Destemidos
M.A.M.M.O.T.H
[Mac/Rin] Evoluídos
M.A.M.M.O.T.H
[Hir/Kur/Tac]
Adormecidos
M.A.M.M.O.T.H
[Ama/Miy/Tak/Yto]
Voltem ao mundo
Soltem bem alto, o grito de fúria
Para esmagar esses humanos estúpidos
Não é preciso, pensar em motivos
Com o Instinto selvagem, esmaguem esses tolos
MAMMOTH!
[Mar/Yut] We're mammoth!
Que suas almas ressuscitem!
Saiam das geleiras e despertem!
Os seus instintos, os libere
Do passado esquecido, rasguem com suas presas
Soltem bem alto (Soltem bem alto), o grito de fúria (o grito
de fúria)
Para esmagar esses humanos estúpidos
Não é preciso (Não é preciso), pensar em motivos (pensar em
motivos)
Com o Instinto selvagem, esmaguem esses tolos
MAMMOTH!
Oh Oh Oh Oh
We're Mammoth!
Oh Oh Oh Oh
We're Mammoth!
Oh Oh Oh Oh
[Mac/Mar/Rin/Yut]
Nós podemos viver em qualquer lugar
MAMMOTH!