terça-feira, 17 de junho de 2025

RESULTADOS - Audições para a 8th Generation


   Entre os meses de maio e junho de 2025 foram realizadas as audições para a 8° Geração do BRS48.

   Estamos muito agradecidos aos 24 participantes que se inscreveram para as inscrições, e estamos muito felizes em receber os novos 19 membros do BRS48! Com isso, o grupo chega a marca de 63 membros ativos!

   Muito obrigada a todo seu apoio ao BRS48, e estamos ansiosos pelo seu futuro com o grupo!


Andorin

Arda

Corbeau

Fuji

Gusy

Kasper

Loew

Madu

Maduppi

Mafi

Marina

Meru

Miihina

Mikana

Mimimila

Mirae

Miu

Pipo

Z

Continue Reading
Nenhum comentário
Share:

sexta-feira, 13 de junho de 2025

[Lançamento] Romance no Start - Unit Especial de Dia dos Namorados


    No dia 12 de junho, Dia dos Namorados, foi lançada uma música pela Aishiteru48 Special Unit. A música escolhida foi Romance no Start, do grupo Nogizaka46, e contou com 16 membros participantes, com Gararingo, do Team R, na posição de center.

   Para assistir, clique AQUI.

Continue Reading
Nenhum comentário
Share:

sábado, 7 de junho de 2025

BRS48 Unit Festival 2025


   Foi lançado no dia 07 de junho a 4° edição do Unit Festival - Goodbye, Summer!

   O lançamento foi dividido em 6 partes, clique AQUI para acessar a playlist!

   As músicas foram, em ordem de participação:


Sayonara Crawl (Abertura)

Teoria da Relatividade - E=mc² – Membros: Macchan, Henri, Deki, Natsurin, Kurara, Bloom, Gararingo, Hime, Lady Nanachi

Corpse Attack - BLOODY JUSTICE– Membros: Guies, Miyachan, Sora, Takanee

Big Bang Volleyball - Cerulean Nights – Membros: Hime, Maruru, Pati, Tsu, Yun

Tame lie, One lie / Divine Apollomoni'25 – Membros: Apollo

Kickback - Hiperfermentados – Membros: Guies, Hime, Macchan, Maruru, Sora, Takanee, Takeru

Mesmerizer - STARPANDA -  Membros: Nanamaru, Tissachan

Meu amor é... - 魔女のリズム – Membros: Mahou

Zoku Zoku - Rafflesia - Membros: Mahou, Maruru, Nanamaru, Takanee, Tissachan

Parallel Namida - 私はリンダ - Membros: Amaya, Macchan, Pati

Firework - NTEAM – Membros: Deki, Hiruru, Kazuki, Theo, Toji

Night of ire dream - SUPERGALS - Membros: Apollo, Naki, Nanamaru

Underground - Next Station  – Membros: Gararingo, Lirika, Kazuki, Patiliri, Theo

Ai ga tomaranai ~Turn It Into Love~ Statuesque - Membros: Apollo, Maruru

Catch you catch me - Patineta – Membro: Pati

Paradise Ginga - PARADISEBOYS – Membros: Guies, Hiruru, Sora, Toji, Tsu, Yoggy

Twintail wa 20sai made - L4RMEDOLL - Membros: Apollo, Hime, Kagami, Tissachan

Ressha Sentai - Rainbow Line – Membros: Deki, Kazuki, Kurara, Lady Nanachi, Yuto

Hamutaro tottoko uta na - Hamxter – Membros: Bloom, Hubbie, Kurara, Theo

Brave Harmony - Blue Harmony – Membros: Macchan, Maruru, Pudim, Takeru, Yun

Dream Splash / Binetsu Kara Mistery - Tsulipa– Membros: Lirika, Pati, Tsu

Rio dos sonhos - Selection 11 - Membros: Amaya, Guies, Hime, Hororo, Macchan, Mahou, Miyachan, Pudim, Tsu, Yami, Yukittan

Love Revolution 21 (Encore)

Continue Reading
Nenhum comentário
Share:

Rio dos Sonhos [Yume no kawa Portuguese Version]

  Rio dos Sonhos

Yume no kawa Portuguese Version

BRS48 Unit Festival 2025 'Goodbye, Summer'

Adaptação: Macchan



Team B: Amaya, Hororo, Macchan (center), Mahou, Miyachan Team R: Guies, Yami, Yukittan Team S: Tsu Team Kenkyuusei: Hime, Pudim

 

Que lugar é este onde estou?

Me perdi olhando para as estrelas do céu

E sequer nem mesmo percebi

Que fiquei sozinha sem ninguém aqui

 

Não precisa temer nada

Mesmo em estradas separadas

Nunca

Nunca

Nunca nada mudará

[Miy/Tsu] Do seu lado vamos estar

 

O rio dos sonhos

Meu barco atravessa

Silenciosamente atraca

Na alvorada

Reunindo a força que ganhei de todas

Darei meus passos na terra

 

Se você escutar com atenção

Uma voz vai ecoar dentro do seu coração

Mesmo que pareça impossível

Você já superou coisas tão difíceis

 

Perdida na névoa profunda

Levando só uma lanterna

Eu sei que

Eu sei que

Quando essa noite passar

Meus sonhos vou realizar

 

No rio dos sonhos vai

Um pequeno barco

Mesmo ansioso recolhe

Sua coragem

Olhando pra frente

Só pude admirar

Você, enquanto caminhava

 

[Miy/Tsu] Hoje nós estamos dizendo adeus

[Miy/Tsu] Até o dia em que iremos nos rever

[Ama/Hor/Mah/Yuk] Secando as lágrimas, escondendo a solidão vamos

[Ama/Hor/Mah/Yuk] Te guiar pro seu caminho

 

O rio dos sonhos

Meu barco atravessa

Silenciosamente atraca

Na alvorada

Começando a andar nessa terra sozinha

Nunca voltarei atrás

 

O rio dos sonhos vai

Do passado ao futuro

Com correnteza de esperança, nunca para

Todos estão dentro dos seus barcos

Buscando os seus próprios sonhos

 

Quando meus sonhos alcançar

Voltarei pra casa


Continue Reading
Nenhum comentário
Share:

Teoria da Relatividade [Soutaiseiriron ni Igi wo Tonaeru Portuguese Version]

   Teoria da Relatividade

Soutaiseiriron ni Igi wo Tonaeru Portuguese Version

BRS48 Unit Festival 2025 'Goodbye, Summer'

Adaptação: Gararingo



Team B Henri, Macchan Team R: Deki, Gararingo (center), Natsurin Team S: Kurara, Team Kenkyuusei: Bloom, Hime, Lady Nanachi

Sempre sigo o mesmo caminho na cidade onde cresci,

[Him/Lad] Da pequena rua até a avenida

[Him/Lad] Meu dia a dia já não me anima mais

[Dek/Mac] Foi ao te ver que o meu mundo todo mudou

[Dek/Mac] Parece que a distância até a estação se encurtou, sem nenhuma explicação

 

[Hen/Kur] Será que o vento ensinou algo ao meu coração (meu coração)

[Blo/Nat] Minha vida girava como uma engrenagem, sem parar

[Gar/Him/Lad] Ontem, hoje e amanhã, tudo parece igual

[Dek/Gar/Mac] O tempo se perde sem razão

 

Algo tão veloz, ágil como a luz, eu duvido que possa existir

Qual será o sentido, já que a lógica explica e eu não consigo imaginar?

De toda forma, eu só preciso te encontrar neste mesmo instante

Mesmo que eu salte numa nave espacial

Eu rejeito a teoria da relatividade

 

[Hen/Kur] Corri depressa para o lugar que marcamos o encontro

[Hen/Kur] O tempo marcado no meu celular, infelizmente não há como ultrapassar

[Blo/Nat] É impossível voltar ao ritmo da velocidade do amor

[Blo/Nat] Em algum momento, as regras vamos entender

 

[Dek/Mac] A única barreira é a distância física que há entre nós

Queria saber como os meus sentimentos vão te alcançar?

[Him/Lad] Neste instante, o tempo toma outro rumo

[Gar/Hen/Kur] E tudo vai ficar bem agora

 

Seria bom se eu pudesse me mover mais rápido que a luz

Finalmente te vejo, mas não sei se é você ou outra versão de tempos atrás

Você brilha como o sol, mas é de um passado distante da terra

Quanto tempo vai durar pra o amor chegar até você

A ideia de um amor perfeito está errada

 

Não tenho como agir como quem sabe de tudo, mas sou sincero

[Him/Lad] Superando qualquer limite

I love you

I love you

I love you

 

Algo tão veloz, ágil como a luz, eu duvido que possa existir

Qual será o sentido, já que a lógica explica e eu não consigo imaginar?

De toda forma, eu só preciso te encontrar neste mesmo instante

Mesmo que eu salte numa nave espacial

Eu rejeito a teoria da relatividade


Continue Reading
Nenhum comentário
Share:

quarta-feira, 16 de abril de 2025

Center de Ouro [Ougon Center Portuguese Version] Short Ver.

 Center de Ouro

Ougon Center Portuguese Version

Yutaru's Special Stage "Sino dos Sonhos"

Adaptação: Yutaru



Team S: Yutaru Backing: Hiruru, Kurara, Macchan, Maruru

 

Center, lá vou eu!

 

Em meio a tantas pessoas aqui, você me notou

Mas eu não te culpo, sou irresistível, você tem bons olhos

No palco, sempre vou dar o meu melhor

Sempre animado, com um sorriso, eu vou chegar ao senbatsu

 

Quero ser center!

Se o palco é a floresta, sou o leão

O foco está em mim

Todas essas luzes me deixam, perfeito não acha?

Quero ser center!

Quando promovido vou disparar

Em um team perfeito

Eu quero acreditar nisso, então por favor me dê apoio

 

Esse momento que me notou no fundo

Ele é tão precioso

 

Quero ser center!

Se o palco é a floresta, sou o leão

E as minhas fotos

Elas serão as mais vendidas, eu vou ser famoso

Quero ser center!

Muitos autográfos eu vou dar

Aperte minha mão

No teatro sempre vou brilhar

Então por favor venha me apoiar!

Continue Reading
Nenhum comentário
Share:

segunda-feira, 14 de abril de 2025

What can I do for someone? [Dareka no tame ni Portuguese Version]

What can I do for someone?

Dareka no tame ni Portuguese Version

Yutaru's Special Stage "Sino dos Sonhos"

Adaptação: Yutaru



Team B: Amaya, Macchan, Miyachan Team S: Hiruru, Kurara, Yutaru (center) Team Kenkyuusei: Kagami, Maruru Graduados: Hikaru

 

[Ama/Hik/Mac/Miy/Yut] Deus cuida de todos nós de cima do céu

[Ama/Hik/Mac/Miy/Yut] É o que eu sempre ouço falar

[Ama/Hik/Mac/Miy/Yut] Dessa forma, igualmente a todos nós

[Ama/Hik/Mac/Miy/Yut] Ele dá o seu amor

 

[Hir/Kag/Kur/Mar] Desde o dia, no qual eu nasci

[Hir/Kag/Kur/Mar] Até hoje

[Hir/Kag/Kur/Mar] Como os raios do sol

[Hir/Kag/Kur/Mar] Pela gentileza

[Hir/Kag/Kur/Mar] Desse calor eu me cobri

 

Pelo o bem de alguém

Nós estamos vivos

O que será que posso

Fazer para ajudar?

 

[Hir/Kag/Kur/Mar] Quando vier a tristeza, feche seus olhos

[Hir/Kag/Kur/Mar] E tente procurar por alguém querido

[Hir/Kag/Kur/Mar] Você encontrará um olhar caloroso

[Hir/Kag/Kur/Mar] Te protegendo...

 

[Ama/Hik/Mac/Miy/Yut] Gentilmente, o vento da estação

[Ama/Hik/Mac/Miy/Yut] Está soprando

[Ama/Hik/Mac/Miy/Yut] As árvores começam

[Ama/Hik/Mac/Miy/Yut] A se balançar

[Ama/Hik/Mac/Miy/Yut] É assim que podemos ver o amor

 

Em meio a solidão

Nós não podemos viver

Se há alguém neste lugar

Eu também vou estar

 

Pelo o bem de alguém

Nós estamos vivos

O que será que posso

Fazer para ajudar?

 

Pelo o bem de alguém (Pelo o bem de alguém)

Pelo o bem de alguém (Oh oh oh)

As pessoas nascem

E se tornam, felizes

 

Até que chegue o dia

Em que acabe essas guerras

E nos tornemos apenas um

Eu continuarei a cantar

 

Ao invés de ver nos jornais

Todas essas guerras tolas

Para alcança-los com minha voz

Eu continuarei a cantar


Continue Reading
Nenhum comentário
Share:

sexta-feira, 11 de abril de 2025

Desejos [Yokubomono Portuguese Version]

 Desejos

Yokubomono Portuguese Version

Yutaru's Special Stage "Sino dos Sonhos"

Adaptação: Yutaru



Team B: Macchan, Miyachan Team S: Hiruru (wCenter), Kurara, Yutaru Team Kenkyuusei: Maruru Graduados: Hikaru, Rin (wCenter), Tacchan

 


Por quanto tempo será que eu posso

Prender a minha respiração?

Acumulando o que eu quero dizer

Não posso ficar com isso preso

 

Eu queria tanto tentar aprender

A desistir sem me machucar

Nós precisamos parar com isso

Com esse jeito depressivo de viver

 

[Mac/Tac] woo

[Mac/Tac] Acredite no poder do amor

[Mac/Tac] Ame alguém e o abrace bem forte

 

[Kur/Mar/Miy] woo

[Kur/Mar/Miy] Vamos viver com mais entusiasmo

[Hik/Yut] Não deixe que razão, te atrapalhe

[Hik/Yut] E siga o desejo mais profundo no seu coração

 

Tem algo que deseja com força

A ponto de marcar com as suas garras?

Se questione sobre isso, você tem que

Encontrar algo que queira

Se não, não há um porquê para viver

Estique a mão sem nenhum medo! Deseje!

 

[Kur/Mar/Miy] Inventando tantas mentiras

[Kur/Mar/Miy] Do que você está fugindo?

[Kur/Mar/Miy] Com sua gentileza, você acha mesmo

[Kur/Mar/Miy] que poderá evitar desavenças?

 

[Hir/Rin] Woo

[Hir/Rin] Não goste apenas de ser amado

[Hir/Rin] Ficar esperando isso é sem sentido

 

[Hik/Yut] Woo

[Hik/Yut] Não controle a força de seu abraço

[Hik/Yut] É uma tolice, essa fragilidade

[Hik/Yut] Apenas destrua todas essas barreiras que há no amor

 

Se não for para marcar com as suas garras

Não adianta tentar dessa forma, fraca

Mostre suas garras, mostre vontade

Mesmo que brigue ou se machuque

Mesmo que você chore um monte

Não deixe que a razão pare seus sonhos! Deseje!

 

Todos estão correndo com força

O natural é que sempre esteja atrás, de algo

Ter esse instinto é estar vivo

A tristeza e a alegria

É uma curta satisfaction

Os desejos nunca são satisfeitos! Deseje!

 

Tem algo que deseja com força

A ponto de marcar com as suas garras?

Se questione sobre isso, você tem que

Encontrar algo que queira

Se não, não há um porquê para viver

Estique a mão sem nenhum medo! Deseje!

Continue Reading
Nenhum comentário
Share: